A Review Article
by
Dr. Wahid Akhtar
Jalal Ali Ahmad
Jalal Ali Ahmad
Occidentosis: A Plague From the West
trans. R. Campbell; ed. 
Hamid Algar;
Mizan Press, Berkeley, Contemporary Islamic Thought         Persian Series (1984), §5. 95.Occidentosis (Gharbzadegi) is Jalal Ali Ahmad's tryst         with the infinite world of ideas, for which the scene is         set in twentieth-century Iran and the background is         provided by the vast panorama of the East faced with the         onslaughts of the Western civilization. The first draft         of the book in Persian was presented at two of the many         sessions of the Congress on the Aim of Iranian Education,         on 29 November 1961 and 17 January 1962 in the form of a         report, but it did not find a place in the proceedings of         the Congress due to its critical nature. The first         one-third part of Gharbzadegi was published in the         periodical Kitab-e Mah causing the suspension of the         journal. The author published it as a separate work         privately in 1341/1962. Since its publication the book         has been discussed, criticized and analysed heatedly both         in Iran and abroad. It is acknowledged by both admirers         and critics as a work of unique significance because of         its content as well as its approach. R. Campbell has done         a commendable service to contemporary Islamic thought by         rendering the book into English.
Hamid Algar, a specialist in the field of recent         Iranian thought and politics, has greatly enhanced the         value of the translation by adding well-researched         scholarly notes to it. The notes by Algar are both         informative and corrective, for Jalal Ali Ahmad, being         not a historian and a meticulous researcher, had         committed certain errors that needed to be pointed out         for the sake of providing readers with more accurate and         definite information about the events referred to in the         book.
Algar has done the editorial job with superb         competence.
Jalal Ali Ahmad is one of the most eminent figures of         contemporary Persian literature, basically a fiction         writer, but nevertheless an equally important ideologue         of modern Iran. In many respects he is a precursor of Dr.         Ali Shari'ati, who, despite exercising far greater         influence than Jalal on the youth, could not surpass         Jalal Ali Ahmad in literary excellence. 
Jalal Ali Ahmad (b. 1923) belonged to a family of         strong religious traditions. The famous revolutionary         Ayatullah Mahmúd Taliqani (d. 1979) was his paternal         uncle and Jalal Ali Ahmad had been always impressed by         him, but particularly during his later religious phase         came closer to him. Jalal's family was reasonably         well-off. When the clerical class was deprived of its         notarial function and the income they derived from it,         his family was put to hardship and Jalal had to give up         his education after primary school. Instead he was sent         to work to supplement the family's income. Jalal secretly         enrolled in night classes and obtained his high school         diploma in 1943. One year later he joined the Túdeh         party, and made a complete break with religion. There he         founded a literary association of Marxist writers, and         within three years was appointed director of the party's         publishing house with the responsibility of launching a         new monthly Mahanah-yi mardum. He wrote prolifically for         the party journals. In this period he was under the         influence of the nationalist, anti-Shi'i writer Ahmad         Kisrawi. In 1946, he graduated from the Teachers'         Training College in Tehran, and started his career as a         teacher and as a writer of fiction almost         sirnultaneously.
His first collection of stories Did wa Bazdid (Visits         exchanged) was published in 1945, and his anti-religion         stance in those stories marked his complete break with         Islam and his father. His second collection of short         stories Az ranji ki mibarim, an exercise in socialist         realism, was published in 1947 The very same year he came         out of the Túdeh party along with a group of activists         led by Khalil Maliki as an aftermath of the party's         support to the Soviet Union's refusal to save the         communist-dominated autonomous government of Azarbayjan.         Now he devoted most of his time, except brief occasional         sojourns in politics, to literary work. Seh Tar, his         third collection of stories is product of this period. He         returned to political activity with Dr. Musaddiq's         campaign joined an alliance for the nationalization of         the Iranian oil industry and' with Hizb-e Zahmat Kashan.         In 1952, as a result of Maliki's rift with the Hizb-e         Zahmat Kashan, a new party Nirú-ye Sewwum was formed and         Jalal served it for a short time. In 1953, when the         fugitive Shah was brought back by the U.S.A., Jalal left         this party also. 
Moreover, political activity was made virtually         impossible due to severe repressive measures. Jalal         turning again to literary pursuits translated Gide's Re         tour de l'URSS and brought out Zan-e ziyadi (The         superfluous woman). He dabbled in modernist poetry and         painting also for some time. But more, significant for         his intellectual development was his interest in         anthropology. Within a period of four years he published         three research monographs dealing with Iranian villages         and their age-old customs, viz. Aurazan, Tatneshinha-ye         Bulúk-i Zahra, and Jazirah-ye Khark. During this         research the contradictory nature of the Western and the         Islamic Eastern traditions dawned upon him, a realization         that paved the way for his return to Islam. The worth of         his anthropological work was immediately recognized by         both the Iranian academic circles and Western         universities. He undertook extensive foreign travels: to         Europe in early 1963, to the Soviet Union in 1964, and to         the United States in 1965. Of all these, the journey         exercising the farthest reaching impact on his psyche was         his hajj pilgrimage in 1964, which proved to be a great         leap towards Islam. During this period of great         creativity he realized the basic conflict between the         traditional Iranian social structure and the new changes         being imposed on the Iranian society in the name of         modernization. 
The interiorization of this awareness resulted in a         unique kind of self-realization-broadening of the field         of self-activity to the levels of national as well as         religious collective-self-realization. The         Iranian-Islamic archetypal patterns of conscious and         unconscious psychical processes were revealed to him to         be in opposition to those patterns of thought and         practice which were being imported with technology from         the West and transplanted on the Eastern soil. Jalal's         realization of the contradictory characters of the         Western and Eastern cultures caused him to write         Gharbzadegi, an analysis of the corrupting influence of         the West on the East in the historical perspective with         particular reference to the Iranian society and body         politic. In the last years of his life he produced two         major works: the novel, Nafrin-e zamin (The curse of the         land), published in 1967, a damaging criticism of the         so-called Land Reform; and a work of ideological         importance, Dar khidmat wa khiyanat-e rawshanfikran         (Concerning the service and disservice of the         intellectuals), which was posthumously published during         the peak hours of the Revolution.
Jalal died on September 9, 1969 in a village in Gilan,         and was buried near the Firúzabadi mosque at Shahri Ray.         Thus came to end an intellectual career, apparently         chequered with swift shifts in political and         philosophical position, but in reality depicting the         journey of a restless soul in search of its true         identity, a quest for the roots. Jalal's psychological         and intellectual biography is not different from those of         many others who underwent similar radical upheavals and         transformations in the post-Second-World-War period of         disillusionment with almost all the modern ideologies         causing a deep sense of rootlessness.
Jalal traced back the roots of his own existence along         with the roots of Iranian culture and soul to Islam-a         diagnosis of great relevance to the Muslim world in         general. Hamid Algar's introduction to the translation of         Gharbzadegi furnishes all necessary information about         Jalal's literary and political life.
Algar's following observation provides the key to         understanding the real nature of Occidentosis:
It is important to remember that its author was         neither a historian nor an ideologue. He was a man who         after two decades of thought and experimentation had         discovered an important and fundamental truth concerning         his society-disastrous subordination to the West in all         areas-and was in a hurry to communicate this discovery to         others. He had neither the time nor the patience to         engage in careful historical research, and at some points         in the book he even enjoins his readers to dig up the         historical evidence for a given assertion. (p. 14).
A more important observation made by Algar concerns         the nature of Jalal's rediscovery of the soul of Islam.         In his view, Jalal's return to Islam is not         straightforward, because, firstly, he could not         completely free himself from the Orientalist influence,         and secondly, there was an unmistakably nationalist         colour to Ali Ahmad's proud claim that
"Islam became Islam when it reached the settled         lands between the Tigris and the Euphrates, until then         being the Arabs' primitiveness and Jahiliyyah" Jalal         in Occiden tosis blames Orientalists for inflating the         Iranian ego by causing them to believe that they are the         people with a great past and consequently making them         think that they did not need learn anything new from the         West except the use of machine. Then taking advantage of         this false pride and complacence, in his view, Western         scholars changed the moulds of Iranian thought         substituting them by their own measures. It is strange         that an intellectual of Jalal's calibre, who was aware of         the Western scholars' conspiracy, fell so cheaply into         their trap and explained the origin of Islam in terms of         "a kind of delayed response to the call of Mani and         Mazdak" or, using Marxist jargon, "a new call         based on the needs of the urban populations of the         Euphrates region and Syria". These and many other         false notions and criteria are fabrications of the         Western mode of thinking imported to the East in the name         of "scientific tools of socio-historical         analysis".
And our intelligentsia is so allured by the temptation         of being considered modern that a conscious writer like         Jalal, fully aware of Western intellectual conspiracy,         applies them to the realities of Islam and the Eastern         culture unhesitatingly. Unfortunately all intellectuals         who have been and are in the vanguard of political and         intellectual movements in the third world have been using         Western concepts and criteria to interpret and solve the         complexities of their own traditions.
Modernism, liberalism, scientism, secularism,         sociologism and many other 'isms' were evolved and         developed in the West according to the changing         conditions of the Western society and polity, which were         confronted with a fundamental contradiction between new         scientific modes of thinking and Christian-dominated         medieval ways of life and thought that caused an         unbridgeable breach between sacred and profane, spiritual         and physical, worldly and otherworldly, religion and         social existence, or the church and the state. So-called         Eastern intelligentsia in general, and Muslim         intellectuals in particular, without applying their         intellect to the fundamental opposition between Oriental         and Occidental milieu, accepted Western notions as if         they were universally true and applicable to various         realities. 
Nationalism is also such a category having little         relevance to the realities and ideals of Islam. Iranian         Islam, Indian Islam, Malaysian Islam, Pakistani Islam,         Turkish Islam and Arab Islam as terms have become so         current in contemporary writings that even the most         cautious and meticulous of Muslim scholars brought up         under the Western educational system use them as valid.         Undoubtedly Islamic teachings due to their immense         potential of adaptability could fit in different environs         without being altered basically, but it did not mean that         Islam could be variously interpreted. Since such a wrong         conception of Islam became current, Muslim Ummah as a         whole began to lose political and economic power and         became stagnant intellectually and scientifically.         Jalal's pride in an Islam which became Islam after         settling in what is presently known as Iraq, Syria and         Iran stems from a similar nationalist oriented         misconception. Surprisingly enough Jalal is critical of         the Safawid Iran for playing into the hands of         anti-Muslim Eastern and Western powers by stabbing the         Ottoman Muslim empire in the back which proved to be the         last stronghold of Muslim resistance against the world         supremacy of the West. Granted that his criticism is not         justified concerning all the points, nonetheless his         analysis, though defective, reveals his keen desire for         Muslim unity. He is also aw are that the breaking up of         the Ottoman empire into small states and principalities         was engineered by Western imperialist designs. This         awareness should have led him to understand the true         nature of the movements of nationalism in the Muslim         world. The seeds of nationalism were sowed in the hearts         of the Muslims by a well-planned conspiracy of Western         imperialism, intellectually supported by Orientalists and         Western educators with a view to break Muslim unity. 
The Arabs who are still serving their Western masters,         with their overemphasis on Arab nationalism fail to         realize that the differences within their own fold are         due to themselves and are offshoots of the spirit of         nationalism cultivated in their minds by the vested         Western interests. The divisive role of nationalism does         not stop at alienating Arab Muslims from the rest of the         Muslim world, but it goes further and deeper by causing         subdivisions among themselves making them even more         dependent on the West. Like many modern and so-called         progressive writers of the past generation Jalal Ali         Ahmad, in his diagnosis of the evil effects of Western         influence, could not smell the danger of the         West-inspired nationalism. Thus he, whose messianic         mission was to liberate Iranians from the clutches of         Westernization, fell an easy prey to the Occidental trap         not realizing the ideological pitfalls in Western         thought. This is how Orientalists consciously coin         certain notions with ulterior motives and our Eastern, or         more precisely Muslim, intellectuals imitate them         unconsciously subscribing to their views and serving         their motives.
Algar, quoting Simin Danishwar, Jalal's wife,         concludes that Jalal's "relative return to religion         was a means to preserving national identity and a path         leading to human dignity, mercy, reason, and         virtue." All these terms are ambiguous, rather         emptyclichés, confusing "Islamic identity"         with a particular kind of "national identity."         Jalal's return to Islam is dubbed as incomplete by Algar,         for, even in Khassi dar Miqat, Jalal's travelogue of his         hajj pilgrimage, despite his occasional emotional         outbursts, he is more concerned with the human and         material surroundings than with his own inner experience.         On the one hand, it may be explained in terms of a         hangover from his Marxist past, and on the other, it can         be deciphered "as an attempt to flee from the         mosque" The last phrase occurs in Khassi dar Miqat         (Tehran: 1345/1966, p. 74) on the occasion of his visit         to the tomb of the Prophet (S) in Medina.
In the morning when I said, 'peace be upon you, O         Prophet,' 1 was suddenly moved. The railing surrounding         the tomb was directly in front of me and 1 could see the         people circumambulating the tomb ... I wept and fled from         the mosque. (Occidentosis, p.18)
However, this incomplete return to Islam in itself is         significant, because it paved the way for the coming of         many an intellectual in the fold of the Islamic         Revolution. Ayatullah Taliqani remarked of him: 'Jalal         was very good toward the end of his 'life.' Had he lived         till the victory of the Islamic Revolution, most probably         he would have been on the side of the 'ulama'. This is         not a shallow conjecture, but can be supported with ample         evidence. He was the first member of the intelligentsia         to lament the killing of Shaykh Fadl Allah Núri, the         chief opponent of Western-style constitutionalism. .Jalal         reevaluated his positive role in blocking the smooth         sailing of the Western interests in Iran in the following         words:
... The martyred Shaykh Núri was forced to mount the         gallows not as an opponent of constitutionalism, which he         had defended early on, but as an advocate of rule by         Islamic law (and as an advocate for Shi'i solidarity).         This is why they all sat waiting for the fatwa from Najaf         to kill him-this in an age when the leaders among our         occidentotic intellectuals were the Christian Malkum Khan         and the Caucasian Social Democrat Talibov. Now the brand         of occidentosis was imprinted on our foreheads. I look on         that great man's body on the gallows as a flag raised         over our nation proclaiming the triumph of occidentosis         after two hundred years of struggle. Under this flag we         are like strangers to ourselves, in our food and dress,         our homes, our manners, our publications, and, most         dangerous, our culture .... (Occidentosis, pp. 5657)
Ali Ahmad was probably the lone litterateur who         recognized the significance of the 15 Khurdad 1342 (6         June 1963) uprising, and could see how decisive a role         the 'ulam a' were to play in shaping the destiny of Iran.         He also went to see Imam Khumayni, who was quoted as         saying: I once saw Jalal Ali Ahmad for a quarter of an         hour. It was in the early part of our movement. I saw         someone sitting opposite me, and the book Gharbzadegi was         lying near me. He asked, 'How did you come by this         Nonsense?' and I realized it was Ali Ahmad.         Unfortunately, I never saw him again. May he enjoy the         mercy of God. (Commemorative supplement to Jamhúri-ye         Islami, p.10)
The first chapter of Occidentosis deals with the         nature of the disease. It is said that the division of         the world in two blocs, East and West, or communist and         non-communist, has become redundant. In fact there exist         two blocs, and they are: producers of the machine and         buyers of the machine. It makes all the difference who         exports and who imports machines. Economy, politics,         sociology, psychology, and every other thing including         prosperity, mortality and birth-rates, social welfare,         nutrition, culture, and socio-political structure depend         upon this single fact. The West or the exploiter owns the         machine, and the East or the oppressed, or in more         respectable terms the developing countries, need the         machine. The boundaries of the East and the West are also         floating and shifting. Sometime the East overlaps the         West, and vice versa.
The East includes Asia, Africa, and Latin America,         while the West comprises Europe, America, Japan, South         Africa and Israel. In such a division ideological         compartmentalization becomes superfluous. Jalal         discovered this radically new reality in the early         sixties. In the past the area from the Eastern         Mediterranean to India (and China), presently called by         the West 'the East' was the advanced and civilized part         of the world, whereas the present West then led a         semi-barbaric life. Now the balance is tipped in favour         of the other side. It was success in trade and         advancement in machinery and technology that vested the         West with superior authority in all respects. With the         process of civilization, or rather Christianization, the         worst forms of deprivation, exploitation and         dehumanization encroached upon the lands of Asia, Africa         and Latin America. Religion, culture, economy, social         structure and the old value systems were destroyed by the         colonizers. It was only Muslim unity that obstructed the         onward march of imperialism. With the elimination of         Islamic Andalusia the last battle scene was set in the         Ottoman empire, the last citadel of formal or real         Islamic unity. 
When the Ottoman empire was disintegrated as an         aftermath of the first world war, its provinces, formed         as independent states, but virtually Western satellites,         fell an easy prey to the ever-increasing lust of the         West. Iran was a part and parcel of this scheme, where a         dictator of the West's choice was crowned emperor. This         entire process was facilitated by importing into Iran the         machine and its Western experts along with all its         paraphernalia. The post-war period witnessed the         all-embracing tentacles of occidentosis rapidly taking         into their deadly embrace the entire Iran and all the         aspects of its religious, cultural, social and economic         life. This was the end of a national identity.
The next three chapters describe the earliest signs of         the illness, the wellsprings of the flood, and the first         infections. In these chapters Jalal gives an account of         the historical events leading to the ultimate surrender         of the East to the West. The villain of this long drawn         drama is the machine-a substitute for Fate, the villain         in the classical Western play-as a tool of the demigods         of money and political power in Iran.
The delayed reaction on the part of the East, like         that of Shakespearian hero Hamlet, comes to the surface         at the end of the nineteenth century, in the form of         constitutionalism, which also proved to be inspired and         manoeuvred by the Britishers. It is in this perspective         that the martyrdom of Fadl Allah Núri is assessed as a         sacrifice of great significance by the author. Before         that Jalal had analysed the vital role of Iran-Turkey         conflict as an instrument of strengthening the forces of         the West.
In the fourth chapter, "The First         Infections", among other things, Jalal evaluates the         nature and character of Western education. The first         point he makes out is that the entire Western education         is based upon and modelled according to Christianity. In         the East it aims at alienating the Eastern people from         their culture, religion, and social structure. It is an         irony of events that an educational system more advanced         than that of the medieval Christian system was put aside         as being obsolete and retrogressive in the name of modern         science and technology. This type of education alienated         the so-called elite from their people, soil, and their         traditions, without bestowing upon them the slightest         spark of expertise in modern science and technology. In         the Iranian context, Jalal makes note of the following         fact:
This estrangement came about because the two         generations that have cropped up here since the         Constitutional Era to become professors, writers,         ministers, lawyers, general directors, and so on, only         the doctors among them having any true specialized         competence ... they all went astray in opting for         "adoption of European civilization without Iranian         adaptation".... (p. 58)

No comments:
Post a Comment