Wednesday, 11 May 2011

The hadeeth of Tameem al-Daari about the Dajjaal

The hadeeth of Tameem al-Daari about the Dajjaal
Is it true that a group of Muslims were on a journey, and they met a man who asked them about the era they were in and about the mission of Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him), and he came back and said that this was not the time for him to emerge, and it was said that he was the Dajjaal?.

 

Praise be to Allaah.

The story
that you mention was narrated in a well known hadeeth which is known as the
hadeeth of al-Jassaasah. It is an important hadeeth which was one of the
signs of his Prophethood, so we will give you the opportunity to benefit
from it and enjoy reading it. 

It was
narrated that Faatimah bint Qays (may Allaah be pleased with her) said: 

I heard the
voice of the caller, the caller of the Messenger of Allaah (peace and
blessings of Allaah be upon him), saying: Al-salaatu jaami’ah (prayer is
about to begin), so I went out to the mosque and I prayed with the Messenger
of Allaah (peace and blessings of Allaah be upon him). I was in the
women’s row that was closest to the people. When the Messenger of Allaah
(peace and blessings of Allaah be upon him) had finished his prayer, he
sat on the minbar and he was smiling. He said: “Let each person stay in the
place where he just prayed.” Then he said: “Do you know why I called you
together?”  

They said:
Allaah and His Messenger know best. He said: 

He said: “By
Allah, I did not call you together for an exhortation or for a warning. I
have called you together because Tameem al-Daari was a Christian and he came
and swore allegiance and became Muslim, and told me something which agrees
with what I was telling you about the Dajjaal (false messiah). He told me
that he sailed in a ship with thirty men of Lakhm and Judhaam and they were
tossed by the waves of the sea for a month. Then they came to an island at
sunset. They sat in a small rowing-boat and landed on that island. They were
met by a beast with a great deal of hair and they could not distinguish his
face from his back because he was so hairy. They said: ‘Woe to you, what are
you?’ It said: ‘I am al-Jassaasah.’ They said: ‘What is al-Jassaasah?’ It
said: ‘O people, go to this man in the monastery for he keen to know about
you.’ He (the narrator) said: When it named a man for us we were afraid of
it lest it be a devil. Then we set off, rushing, until we came to that
monastery, where we found the hugest man we had ever seen, bound strongly in
chains with his hands tied to his neck and his legs bound from the knees to
the ankles with iron shackles. We said: ‘Woe to you, who are you?’ He said:
‘You will soon find out about me; tell me who you are.’ They said: ‘We are
people from Arabia who embarked on a ship, but the sea became wild and the
waves tossed us about for one month, then they brought us to this island of
yours. We took to the rowing-boats and landed on this island. We were met by
a beast with a great deal of hair and we could not tell his front from his
back because he was so hairy. We said: Woe to you, what are you? It said: I
am al-Jassaasah. We said: What is al-Jassaasah? It said: Go to this man in
the monastery for he is keen to know about you. So we came rushing to you
and we fled from it because we could not be sure that it was not a devil.’
He (that chained person) said: ‘Tell me about the date-palm trees of
Baysaan.’ We said: ‘What do you want to know about them?’ He said: ‘I am
asking you whether these trees bear fruit.’ We said: ‘Yes.’ He said: ‘Soon
they will not bear fruit.’ He said: ‘Tell me about the lake of Tabariyyah’
We said: ‘What do you want to know about it?’ He said: ‘Is there water in
it?’ They said: ‘There is a great deal of water in it.’ He said: ‘Soon it
will dry up.’ Then he said: ‘Tell me about the spring of Zughar (which is in
the south of Syria).’ They said: ‘What do you want to know about it?’ He
said: ‘Is there water in the spring and do the people grow crops with the
water of the spring?’ We said to him: ‘Yes, there is plenty of water in it
and the people grow crops with its water.’ He said: ‘Tell me about the
Prophet if the unlettered; what has he done?’ We said: ‘He has left Makkah
and has settled in Yathrib (Madeenah).’ He said: ‘Do the Arabs fight against
him?’ We said: ‘Yes.’ He said: ‘How did he deal with them?’ We told him that
he had prevailed over the Arabs in his vicinity and they had shown obedience
to him. He said to us: ‘Has it really happened?’ We said: ‘Yes.’ He said:
‘If it is so that is better for them that they show obedience to him. Now I
will tell you about myself. I am the Dajjaal and soon I will be given
permission to emerge. So I will come out and travel in the land, and will
not spare any town but I will stay for forty nights, except Makkah and
Taybah (Madeenah). They are both forbidden to me; every time I try to enter
one of them, I will be met by an angel with a sword in his hand, who will
bar my way, and on every route there will be angels guarding it.’ She said:
Then the Messenger of Allaah (peace and blessings of Allaah be upon
him) struck the minbar with his staff and said: “This is Taybah, this is
Taybah, this is Taybah,” meaning Madeenah. “Did I net tell you this before?”
The people said: Yes. [The Prophet (peace and blessings of Allaah be
upon him) said:] “I liked the story of Tameem because it agrees with what I
used to tell you about him and about Makkah and Madeenah. But he is in the
Syrian Sea (Mediterranean) or the Yemeni Sea (Arabian Sea). No, rather he is
in the east, he in the east, he is in the east,” and he pointed towards the
east with his hand. She said: I memorized this from the Messenger of Allaah
(peace and blessings of Allaah be upon him). 

Narrated by
Muslim in his Saheeh (2942), so it is a saheeh hadeeth. It was also
narrated by the scholars in their books, with their isnaads from Faatimah
bint Qays (may Allaah be pleased with her). Al-Tirmidhi (may Allaah have
mercy on him) said in al-Jaami’ al-Saheeh (2253): This is a saheeh
ghareeb hadeeth. End quote. Ibn ‘Abd al-Barr said in al-Istidhkaar
(7/338): It is saheeh in its isnaad and transmission. End quote. 

No comments:

Post a Comment